English to Arabic Translator at Save the Children – May 2024

English to Arabic Translator

Role Purpose:

Save the Children is the world’s first, and largest, independent children’s rights organisation. Our founder, Eglantyne Jebb, wrote the first draft for the UN Declaration of the Rights of the Child in 1923, and we’ve worked to uphold it ever since. Generations later, her pioneering work is being influenced by children themselves. Today, we are still going strong, working in over 100 countries worldwide to build a world where every child can thrive, grow up healthy, educated and safe, and look forward to a future full of promise.

Our ambition for 2030 is to create a world in which all children:

Survive: No child dies from preventable causes before their fifth birthday

Learn: All children learn from a quality basic education

Are Protected: Violence against children is no longer tolerated.

To deliver on these 2030 breakthroughs for children, Save the Children operates in three-year strategy cycles, and has developed an ambitious strategy for 2022-24, focused on transforming and amplifying impact for and with children.

In the last 12 months, the climate crisis has worsened, the conflict in Ukraine has displaced millions of people and children, and the ripple effects and aftermath of the pandemic have resulted in a cost-of-living crisis and worsening global hunger crisis at an unprecedented scale. Globally, 426 million children live in conflict zones in constant fear, their childhoods stolen. We are witnessing the worst child rights crisis in decades. The needs are greater than ever before and so is the urgency for us to scale our impact.

The Global Translations Unit, which forms part of our wider Global Communications Team, provides innovative and accessible solutions to linguistic needs, advises on best practice, project manages diverse translation & interpreting requests, and raises awareness of language as a key component of inclusivity and the localisation agenda. The unit is currently recruiting an English to Arabic Translator.

The role holder will build and develop key relationships between the Translations Unit, Save the Children International’s regional and country office staff, freelance linguists and external suppliers in order to deliver high-quality, responsive translation services & ensure seamless knowledge-sharing.

The successful candidate will also be required to translate, proofread and edit documents in Arabic for SCI, often under tight timeframes. Other responsibilities include reviewing, updating, aligning and distributing translation memories and glossaries with the SCI Translations Unit’s agency and freelance suppliers, and occasionally coordinating translation projects as required.

The role holder will work closely with our regional and country office colleagues, agency partners and freelance linguists to develop and provide training sessions on translation tools, key terminology, style and tone of voice guidelines, etc. to ensure efficient, high-quality and consistent translations.



  • Significant years of professional translation experience from English to Arabic including demonstrated experience of translating humanitarian content or working in the humanitarian sector
  • Experience of working independently within or for large organisations and collaborating with diverse stakeholders
  • Able to prioritise work effectively, dealing with multiple simultaneous projects; comfortable working with remote teams across different time zones
  • Good understanding of translation workflows, CAT tools and terminology tools
  • Exceptional attention to detail, with an excellent grasp of Arabic & English grammar
  • Great ability to work as part of a team within a networked structure, and maintain effective working relationships with colleagues and suppliers across functional and geographical boundaries
  • Significant ability to work in a fast-paced environment and prioritise work depending on external factors
  • Demonstrated commitment to Save the Children’s mission and values


  • Knowledge of InDesign
  • Experience using Phrase TMS (formally Memsource)
  • Working knowledge of LatAm Spanish or French (in addition to your primary language pair)
  • Translation project management experience
  • Based in the MENAEE region

Submit Your Application

Go to our Homepage To Get Relevant Information.

Interested and qualified? Go to Save the Children on kenya.savethechildren.net to apply